Kelly Norah Drukker: “The Drummer”

I’d like to congratulate my friend Kelly Norah Drukker on the publication of her latest poem, “The Drummer,” in the October 2010 issue of Literary Review of Canada!

Posted in Friends | Leave a comment

Blythes Notes 2

When putting together The Blythes Are Quoted near the end of her life, L.M. Montgomery repeated the strategy she had used when putting together Chronicles of Avonlea three decades earlier: she rewrote existing stories about unrelated characters and locations in order to include mentions of and brief appearances by Anne. In looking for material that could be reworked for Anne and her family, Montgomery selected not only some of her short stories published throughout the 1930s, but also a few that she was not able to publish.

Three of the short stories were published in Family Herald and Weekly Star, a Montreal farm magazine, and the first short story in the book is also the earliest. “Some Fools and a Saint” was published in its original form in Family Herald and Weekly Star in four installments in May and June 1931; this version was also reprinted in the collection of short stories Among the Shadows: Tales of the Darker Side. The original version of “Fool’s Errand” followed in February 1933, and the original version of “An Afternoon with Mr. Jenkins” appeared in August 1933. Note that these stories in their original form had nothing to do with Anne, the Blythes, or the community of Glen St. Mary.

Three more stories were published elsewhere throughout the 1930s. Several more appear in Montgomery’s records of her income as a writer, indicating that they were in fact published in the original form, but we haven’t yet been able to determine where. Three of the short stories, though, don’t appear on Montgomery’s ledger: “The Pot and the Kettle,” “The Reconciliation,” and “Retribution.” Was their inclusion in The Blythes Are Quoted an attempt by Montgomery to salvage work that was deemed too controversial for magazine publication?

Posted in The Blythes Are Quoted | 1 Comment

Rilla Notes 2

Ever read Rilla of Ingleside and wonder what is meant by “fruitatives,” “ANZACs,” “Banshee,” “battalion runner,” “Black Sunday,” or “cootie sarks”? Or what happened at the Battles of Aisne, Cambrai, Caporetto, Courcelette, Marne, or New Chapelle, or in the Canadian election of 1917? Or the role played in the First World War by Herbert Asquith, Sir Robert Borden, Sir Julian Byng, Constantine of Greece, Nicholas II, Sir Samuel Hughes, or Woodrow Wilson? The new edition of L.M. Montgomery’s Rilla of Ingleside includes a detailed glossary with over 330 entries, from literary allusions and cultural customs to significant dates, locations, and events related to the First World War.

Posted in Rilla of Ingleside | Leave a comment

Advance Copies Received

A little while ago today I received from Penguin Canada advance copies of Rilla of Ingleside and of the paperback edition of The Blythes Are Quoted, both of which go on sale on October 26. They both look wonderful, and I can’t wait to hear the reactions and impressions of Montgomery’s devoted readers.

Posted in Rilla of Ingleside, The Blythes Are Quoted | Leave a comment

Blythes Notes 1

The Blythes Are Quoted contains forty-one poems attributed to Anne Shirley Blythe and to her son Walter Blythe, who in Rilla of Ingleside goes off to fight in the Great War. Many of these poems were published in periodicals under Montgomery’s name from the early 1920s onward. One exception is “The Old Path Round the Shore,” which was first published much earlier, in a magazine called The Household Ledger, in 1903. “The Piper,” the first poem that appears in the book, was submitted by Montgomery to Saturday Night magazine three weeks before her death, and was published posthumously in the 2 May 1942 issue.

Posted in Rilla of Ingleside, The Blythes Are Quoted | Leave a comment

Rilla Notes 1

This new edition of Rilla of Ingleside includes the full text of the original 1921 edition. In the 1970s, a reprint edition silently cut 4,500 words, or 4% of the original text. That edition was reprinted by Bantam-Seal in the 1980s and remains in print today.

Posted in Rilla of Ingleside | Leave a comment

New Facebook Pages!

Announcing new Facebook pages for The Blythes Are Quoted and Rilla of Ingleside! Get all the latest information about these new editions, chat with the editors and with fellow readers, and help spread the word!

Posted in Rilla of Ingleside, The Blythes Are Quoted | Leave a comment

Cover art for Annan jäähyväiset

Here at last is the cover art for the Finnish edition of The Blythes Are Quoted, titled Annan jäähyväiset and published today by WSOY.

Posted in The Blythes Are Quoted | Leave a comment

Announcement: a new, restored edition of Rilla of Ingleside

Rilla of Ingleside, by L.M. MontgomeryI’m pleased to announce the forthcoming publication of a new, restored edition of L.M. Montgomery’s First World War novel, Rilla of Ingleside, edited by Benjamin Lefebvre and Andrea McKenzie, which will be published on 26 October 2010 by Viking Canada.

First published in 1921, Rilla of Ingleside – originally written as the final sequel to Anne of Green Gables – is one of the only contemporary depictions in Canadian fiction of women on the home front during the First World War. Focusing on Rilla Blythe, the pretty and high-spirited youngest daughter of Anne Shirley, the novel paints a vivid and compelling picture of the women who battled to keep the home fires burning throughout those tumultuous years. Using her own wartime experience and imagination, Montgomery recreates the laughter and grief, poignancy and suspense, struggles and courage of Canadian women at war.

This special gift edition includes Montgomery’s complete, restored, and unabridged original text as well as a thoughtful introduction from the editors, a detailed glossary, maps of Europe during the war, and war poems by L.M. Montgomery and her contemporary Virna Sheard.

Read more….

The publication of this edition of Rilla of Ingleside will coincide with the release in paperback of The Blythes Are Quoted by Penguin Canada.

Posted in Rilla of Ingleside, The Blythes Are Quoted | 1 Comment

New website for Voix plurielles

Voix plurielles, the journal of the Association des professeur-e-s de français des universités et collèges canadiens, now has a new website through OJS! My article “L’abandon du Grand Récit : réflexion sur la révision de l’identité québécoise dans le dernier tome du roman Les Filles de Caleb,” published in the journal’s May 2006 issue, is now available to download as a PDF.

Posted in Publications | Leave a comment